We offer over 100 language translations on the Brandlive platform. While many of these automatic translations are accurate, there are occasionally missteps from the AI translator. When this happens, it's possible to make any necessary edits. 

In short, you'll set your content to a base language, download the translation file(s) of the translated languages, add your customized content, and then re-upload the file. In this article, we'll give you an overview of this translation method, how to navigate the translation files, how to upload your customized translation files, and run through best practices.

Translations Overview

First, you'll need to manually enable the option to translate your session or event into additional languages. This works for new or existing events.

You'll then start a new session and choose the languages you want available for your session. In the example below, you'll see that English is the base language, with Spanish and French as additional languages. 


After your session has been created, you will come to your landing page, like seen below.

You'll see the Translations button in the top left.


Upon clicking the Translations button, you will be prompted to enable the translations to be generated (as shown below). This is where you'll see the base language that you've set – you can also change your base language here.

Click Download Translations to download all content within the event into a .zip that will have an Excel file per language.


Navigating Translation Files

Upon opening an Excel sheet for one of the translations, you’ll see tabs at the bottom that have the translations per page (like landing page or home page).

Each Excel file will have three columns:

  1. A unique identifier (something that identifies each particular field in the admin console)
  2. The base language (Ex: English) that has been entered originally into the platform
  3. The translated language (Ex: Spanish) that you can then customize


Across the bottom, you’ll see an Excel sheet per page, like landing page or home page. These sheets are super comprehensive, with over 700 rows; this should allow you to be able to customize just about anything the platform has included.

Uploading Customized Translation Files

Once you have made the necessary edits, be sure to save your Excel sheet. You will return to the admin console and upload the edited translations.


Upload an Excel doc and select the language that's associated to the language. If you have multiple languages to translate, you will have to upload multiple files.

Then, click upload. Here is where you may see some errors or notifications prompting you to double check or confirm some of the translations.

Once those have applied, the translated content (Ex: Spanish) within your session becomes read only, so the only way to localize the content in this new flow is offline like in the process you just did. 

Best Practices

Translate your pages at the very end of your event creation process. After you’ve added your content in your base language, once you’ve turned the translation function on you can no longer make changes to the content in you original base language. Thus, we recommend translating your pages at the very end of your event creation process.

Do not modify the unique key identifier. With the Excel sheet that you download, users are free to organize the sheet to their liking (ie: alphabetical) but the content left to right is what’s most important in ensuring the translation edits stay consistent. Be sure to modify what's in the first column, the unique key identifiers. 

Be sure to upload the correct file for the language you’re translating to. If you select an Excel file will be one language (Ex: Spanish) but then upload another language (Ex: French), you will receive an error that the wrong language has been uploaded. 

The only format to use is Excel. Other file types, like .csv or Numbers, won’t work. 

How many languages are supported? We offer 109 languages.